首页 > 公务员考试> 公务员(国考)
题目内容 (请给出正确答案)
[主观题]

影视从文学中找题材,这是很正常的事,也是中外都很普遍的现象。影视根据其自身的特征,寻求的必然要

是故事性与艺术性都较好结合的作品。但大多数中国小说,不太适合改编成影视剧。因为中国的小说家不擅长写故事。中国的小说家,多是将追求的重点放在作品的文艺性、反映重大主题、讴歌时代精神等方面,而不太注重讲故事。 对这段文字理解错误的是:

A.影视要求故事性和艺术性结合

B.大多数中国小说故事性不强

C.大多数中国小说家更重视艺术性

D.中国文学与影视联姻的过程中供过于求

查看答案
答案
收藏
如果结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能还需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
安装优题宝APP,拍照搜题省时又省心!
更多“影视从文学中找题材,这是很正常的事,也是中外都很普遍的现象。…”相关的问题
第1题
影视从文学中找题材,这是很正常的事,也是中外都很普遍的现象。影视根据其自身的特征,寻求的必然要是故事性与艺术性都较好结合的作品。但大多数中国小说,不太适合改编成影视剧。因为中国的小说家不擅长写故事。中国的小说家,多是将追求的重点放在作品的文艺性、反映重大主题、讴歌时代精神等方面,而不太注重讲故事。对这段文字理解错误的是:

A.影视要求故事性和艺术性结合

B.大多数中国小说故事性不强

C.大多数中国小说家更重视艺术性

D.中国文学与影视联姻的过程中供过于求

点击查看答案
第2题
在国外用餐或接受服务时,一般都要给小费,这是很正常的事。但是下面哪个国家把给小费看作是一种侮辱?() A.

在国外用餐或接受服务时,一般都要给小费,这是很正常的事。但是下面哪个国家把给小费看作是一种侮辱?( )

A.美国 B.澳大利亚 C.日本

点击查看答案
第3题
从思想性对象来看,影视评论是从()进行评论。

A.题材

B.主题

C.人物

D.情节

E.细节

点击查看答案
第4题
主题学研究的是不同国家、不同文明中的不同作家对相同主题的不同处理,主题学既属于实证性影响研究,也是对并无事实联系的不同文学之间的相同主题进行比较研究。它强调的是不同国家的作家对相同母题、情境、意象、题材的不同处理。主题学产生于法国的民俗学研究。()此题为判断题(对,错)。
点击查看答案
第5题
按照教材中的描述,文学作为一个概念,首先也是一种“诗性存在”,这是文学概念原初性、生活性、本真
性的指向和表现。请结合自己的阅读体验,谈一谈文学的“诗性存在”主要体现在哪些地方?有哪些特点?

点击查看答案
第6题
下列关于蒙太奇的描述正确的有()

A.原为建筑学用语,意为装配、组合、构成等

B.在影视艺术中,这一术语被用来指画面、镜头和声音的组织结构方式

C.从技术层面上讲,蒙太奇就是剪辑

D.从艺术层面上讲,蒙太奇是电影的基本结构手段和叙事方式

E.从美学层面上讲,它是影视艺术独特的思维方式,也是一种创作方法

点击查看答案
第7题
在80年代,小说创作的“农业题材”、“工业题材”等概念逐渐被废弃不用,这既表现了小说观念,也显示了小说创作的重
要变化。这种变化不是从提出文学“寻根”的时候才发生,而是80年代初______小说退潮时就已开始。
点击查看答案
第8题
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是将近两个世纪的事,而姆巴拉拉语中(包括“狗”的发音)的历 史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的关系,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。以上论述必须假设以下哪项?()

A.汉语和英语中,意义和发音相同的词都是相互借用的结果

B.除了英语和姆巴拉拉语以外,还有多种语言对“狗”有相同的发音

C.没有第三种语言从英语或姆巴拉拉语中借用“狗”一词

D.如果两种不同语系的语言中有的词发音相同,则使用这两种语言的人一定在某个时期彼此接触过

点击查看答案
第9题
在汉语和英语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是将近两个世纪的事,而姆巴拉拉语中(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的语系,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。以上论述必须假设以下哪项?()

A.汉语和英语中,意义和发音相同的词都是相互借用的结果

B.除了英语和姆巴拉拉语以外,还有多种语言对“狗”有相同的发音

C.没有第三种语言从英语或姆巴拉拉语中借用“狗”一词

D.如果两种不同语系的语言中有的词发音相同,则使用这两种语言的人一定在某个时期彼此接触过

点击查看答案
第10题
在英语和汉语中,“塔”的发音是一样的,这是英语借用了汉语;“幽默”的发音也是一样的,这是汉语借用了
英语。而在英语和姆巴拉拉语中,“狗”的发音也是一样的,但可以肯定,使用这两种语言的人交往只是将近两个世纪的事,而姆巴拉拉语中(包括“狗”的发音)的历史,几乎和英语一样古老。另外,这两种语言,属于完全不同的语系,没有任何亲缘关系。因此,这说明,不同的语言中出现意义和发音相同的词,并不一定是由于语言的相互借用,或是由于语言的亲缘关系所致。 以上论述必须假设以下哪项?()

A. 汉语和英语中,意义和发音相同的词都是相互借用的结果。

B. 除了英语和姆巴拉拉语以外,还有多种语言对“狗”有相同的发音。

C. 没有第三种语言从英语或姆巴拉拉语中借用“狗”一词。

D. 如果两种不同语系的语言种有的词发音相同,则使用这两种语言的人一定在某个时期彼此接触过。

点击查看答案
退出 登录/注册
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改