首页 > 行业知识> 情感/心理
题目内容 (请给出正确答案)
[单选题]

袁枚的诗论著作是()。

A.《随园诗话》

B.《渔洋诗话》

C.《说诗晬语》

D.《宋诗纪事》

查看答案
答案
收藏
如果结果不匹配,请 联系老师 获取答案
您可能会需要:
您的账号:,可能还需要:
您的账号:
发送账号密码至手机
发送
安装优题宝APP,拍照搜题省时又省心!
更多“袁枚的诗论著作是()。”相关的问题
第1题
中国古代最著名的食谱著作是清朝的《随园食单》,其作者是()

A.高鹗

B.龚自珍

C.袁枚

D.纪晓岚

点击查看答案
第2题
《随园食单》是清代烹饪名著,作者是袁枚,别称“随园老人”。()
点击查看答案
第3题
随园先生指的是()。

A.袁枚

B.姚鼐

C.蒋士铨

D.赵翼

点击查看答案
第4题
郭沫若说:“泰山应该说是中国文化史的一个局部缩影。”出自《读随园诗话札记》中的《_______》一文。

点击查看答案
第5题
法国诗人瓦莱里被誉为“______”,诗论著作______,代表作是长诗______。

点击查看答案
第6题
《园冶》的作者是明朝作家()所著。

A.袁枚

B.李清照

C.计成

D.王维

点击查看答案
第7题
清代钱塘人袁枚,写了一部著名的烹饪著作,叫______。
点击查看答案
第8题
以下属于吴敬梓的著作有()

A.《儒林外史》

B.《六一词话》

C.《诗说》

D.《文木山房集》

E.《沧浪诗话》

点击查看答案
第9题
中世纪的阿拉伯人有许多古希腊原文的手稿。当需要的时候,人们就把它译成阿拉伯语。中世纪的阿拉伯诗人对亚里士多德的《诗论》非常感兴趣,这种兴趣很明显并不被扩展到荷马的诗,因为一个对《诗论》感兴趣的诗人一定会想读荷马的诗,亚里士多德就经常参考荷马的诗,但是荷马的诗直到现在才被译成阿拉伯语。下面哪一点如果正确,能最强有力地支持上述论证?()。

A.有一些中世纪的阿拉伯翻译家拥有希腊原文的荷马诗手稿

B.中世纪阿拉伯的系列故事,如《阿拉伯人的夜晚》,在某些方式上与荷马史诗的部分相似

C.除了翻译希腊文之外,中世纪的阿拉伯翻译家还把许多原版为印第安语和波斯语的著作译成了阿拉伯语

D.亚里士多德的《诗论》经常被现代的阿拉伯诗人引用和评论

点击查看答案
第10题
明初计成的《园冶》是专门总结造园技艺的精典著作。()
点击查看答案
第11题
沈括在梦溪园完成了被称为“中国科学史上的坐标”的百科全书式著作是()。

A.农政全书

B.物种起源

C.九章算术

D.梦溪笔谈

点击查看答案
退出 登录/注册
发送账号至手机
密码将被重置
获取验证码
发送
温馨提示
该问题答案仅针对搜题卡用户开放,请点击购买搜题卡。
马上购买搜题卡
我已购买搜题卡, 登录账号 继续查看答案
重置密码
确认修改