短文互译:敬启者:你公司4月5日询价函收悉,很高兴你公司对我公司的茶叶感兴趣。现随函寄上茶叶最新
敬启者:
你公司4月5日询价函收悉,很高兴你公司对我公司的茶叶感兴趣。现随函寄上茶叶最新目录及价目表各一份。请注意,价目表上所列第1-10项均可供现货。
我公司经销的各种品种、牌号的茶叶均为中国名茶,品质上等,远销欧、美、亚、非众多国家和地区。
已另邮航寄可供现货的三种名茶样品,这三种茶叶在你地一直颇受欢迎。有关详细介绍,请参阅目录。
你方若需了解上述目录及价目表中未涉及的情况,请告。期待接到你公司的定单。
此致
ABCTradingCompany
ShanghaiTeaI/ECorp.
经理王大成谨上
1994年4月16日
附注:
ABCTradingCompanyShanghaiTeaI/ECorp.
地址:89HighStreet地址:45DonghuaRoad
LondonE.C.I.Shanghai200450
EnglandPRC
根据下面的信函拟订一份售货合同
函1.芬兰A.B.C. 公司业务员JOHN HENDRY在秋交会上获知广东轻工家电公司经营HALOGEN FITTING,遂于1998年4月2日发来询盘如下:
敬启者:
在1997年秋交会上,获悉贵公司生产HALOGEN FITTING,我方对型号W500
产品感兴趣,请报8 000件CIF HELSINKI。
我方渴望了解你公司最优惠的交易条件和有关的资信情况,我公司业务往来银行是芬兰商业银行。
盼早复。
JOHN HENDRY
1998年4月2日
函2.广东轻工家电公司接芬兰A.B.C. 公司的信后,业务员张明即于4月4日发盘并建议增加订货数量以便凑成一整集装箱货柜:
敬启者:
很高兴收到你方4月2日询价,我公司经营HALOGEN FITTING已有二十多年的历史。该产品在欧洲深受欢迎。建议你方将产品数量增加到9 600件,以便我们装成1个40整柜。现报价如下:
1.商品:HALOGEN FITTING
2.包装:箱包装,每箱12件
3.数量:9 600件
4.型号:W500
5.价格:每件4美元CIF HELSINKI
6.支付方式:不可撤销的即期信用证,作成以我方为受益人
7.装运:收到信用证后30天内装运
我公司业务往来银行为中国银行广州分行,有关我公司的资信情况,请径洽询中国银行的芬兰分行。
盼早来首次订单。
张 明
1998年4月4日
函3.A.B.C. 公司JOHN HENDRY接信后,认为价格太高,于4月8日来信说明该公司的经营优势,要求广东轻工家电公司降低价格:
敬启者:
你方4月4日信已收到,谢谢。你方要求将数量增加到9 600件我方没有异议。但价格偏高,我方难以接受。
我方对本地区市场有充分的了解并在芬兰拥有广泛的销售组织,我们有信心推广贵公司该型号产品,请你方报最优惠价。
盼早复。
JOHN HENDRY
1998年4月8日
函4.广东轻工家电公司张明接对方信后,经研究同意降低价格,以便打开芬兰的市场,于是4月12日去信芬兰A.B.C. 公司如下:
敬启者:
你方4月8日信收悉,谢谢。
我方在欧洲销售该产品的价格均不低于USD 4.00/PC。但考虑到贵公司首次与我方合作,并对我方产品有信心,我方愿降低价格,现报价如下:
1.商品:HALOGEN FITTING
2.包装:箱包装,每箱12件
3.数量:9 600件(允许5%溢短装)
4.型号:W500
5.价格:每件3.80美元CIF HELSINKI
同时,我方要求以不可撤销即期信用证支付,若你方能在本月底前下订单并开立信用证,我方可保证在5月交货。
正像你方所看到的那样,我方产品在欧洲地区享有盛名。由于我方产品物美价廉,无疑必将有助于你方开拓市场。
请贵方尽快答复。
敬上
张 明
1998年4月12日
函5.芬兰A.B.C. 公司接广东轻工家电公司的降价信函后,即于4月15日来信表示接受:
敬启者:
我方接受你方4月12日的发盘。由于我方急需此货,望你方按报盘许诺的1998年5月装运,不允许分批装运。请你方准备好合同并寄我方签署。一旦签订合同,我方即申请开证。
希望很快收到合同。
敬上
JOHN HENDRY
1998年4月15日
敬启者:
我们从瑞士驻北京的大使馆商务参赞处得知贵公司的名称和地址并被告知你方欲购纺织品。
我们借此机会同您联系以期与您建立业务关系。
我们是一家国有公司,经营纺织品的进出口。为了让您对我们的业务范围有所了解,我们附函寄去一份目前主要可供出口的货物清单。
如果其中有任何商品能引起你们的兴趣,请告知我们。一旦收到你方的具体要求,我们将非常高兴地为您报最低盘。
在我们同其他国家进行贸易时,我们一贯坚持平等互利的原则。我们的愿望是通过共同的努力,促进双边贸易和关系的发展。
我们盼望早日收到你们的询盘。
诚挚问候
史密斯贸易有限公司
敬启者:
你方7月10日关于甘薯片(Sweetpotatoslices)的回盘收悉,谢谢。现确认接受你方回盘如下:
1,000公吨甘薯片,每公吨成本保险加运费鹿特丹价为185美元,包括5%佣金。质量符合样品sp-03号,水份最高16%。装运期1995年10/11月。
随函附上我有关售货确认书95C137号一式二份,请即签退一份供我存查。
本商品为散装货,其数量及金额均允许有5%增减。这点请你方在开立信用证时特别注意。我们希望能在装运期前一个月收到你方开立的保兑的、不可撤销的即期信用证,以便我方如期装运。至于保险,我方将按惯例根据中国人民保险公司1981年1月1日中国保险条例,按发票金额的110%投保一切险和战争险。
山东土畜产进出口公司
1995年7月17日
SalesConfirmationNo.95C137
Qingdao,July16,1995
Sellers:
Buyers:
ThisContractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers,
wherebytheBuyersagreeto buyandtheSellersagreetoselltheunder-mentionedcommodityaccordingtothetermsand conditionsstipulatedbelow:
Commodity:
Specifications:
Quantity:
UnitPrice:
TotalValue:
Packing:
Insurance:
TimeofShipment:
PortofShipment:
PortofDestination:
ShippingMarks:
TermsofPayment:
敬启者:
我们已收到你方9月25日关于花生和核桃仁(Groundnuts and Walnutmeat)的哥本哈根的成本加运费电传询价。
此复,我们报实盘以9月30日复到为有效,250公吨花生,手拣、去壳、不分等级,每公吨2 000美元,成本加运费哥本哈根和其他欧洲主要港口。装运在收到你方用即期信用证支付的订单货款后2个月内进行。
请你方注意,我们已报了最惠价格并且不能考虑接受任何还盘。
正如你们所知,这种商品目前需求很大,这样的需求毫无疑问将导致价格的上涨。然而,如果你们立即答复,你们就应可以利用坚挺的市场。
诚挚问候
A.4月1日,网下累计投标询价暨申购,网下申购定金缴款
B.4月4日,主承销商联系会计师事务所
C.4月5日,主承销商确定本次网上网下发行数量、配售比例和发行价格
D.4月6日,主承销商刊登《发行结果公告》
E.4月7日,网上申购资金解冻,网下申购资金验资,股票复牌
敬启者:
你公司十一月五日的报价单和尼龙女成衣样品都已收到,谢谢。我公司对品质和价格均感满意,
并乐意按你方报价单所提条件订购下列货物:
每打80美元的小号尼龙女成衣5打。
每打120美元的中号尼龙女成衣7打。
每打160美元的大号尼龙女成衣4打。
以上价格均为成本加保险费加运费到伦敦价。只是在十二月十五日前将货运到的条件下,
我公司才订购上述尼龙女成衣。逾期不到货,我公司保留取消定单拒收货物的权利。
我公司通常的付款条件是60天付款交单。请告你公司是否同意这一条件。
此致
OMNICORPINTERNATIONAL
THEEASTERNSEABOARDCORPORATION
经理JAMESPARINTON谨上
1992年11月20日
OMNICORPINTERNATIONAL
地址:123ThirdAvenue
NewYork,NY100017
THEEASTERNSEABOARDCORPORATION
地址:4VictoriaStreet
LondonSWILLOET
敬启者:
保险
感谢你方5月10日的来信按成本加运费保险费价报100公吨的羊毛。然而,我们很遗憾我方更愿意你们按成本加运费给我们报价或报盘。
顺告你方,我们已在伦敦的劳埃德保险公司(Lloyd Insurance Company,London)办理了预约保险。货物装船后我们所要作的就是将一些细节通知他们而已。再有,我们同他们交往甚好。我们经常定期从我们的保险商那里得到数目较为可观的保险费回扣。
与此同时,如果你们能向我方提供有关中国人民保险公司承保范围全部详情以供我们参考,我们将不胜感激。
诚挚问候