Historically, most physical-fitness tests have usually included measures of muscular strength and endurance, not for health-related reasons, but primarily because such fitness components have been related to performance in athletics. However, in recent years, evidence has shown that training programs designed primarily to improve muscular strength and endurance might also offer some health benefits as well. The American College of Sports Medicine now recommends that weight training be part of a total fitness program for healthy Americans. Increased participation in such training is one of the specific physical activity and fitness objectives of Healthy People 2000: National Health Promotion and Disease Prevention Objectives.
第36题:The word “spas” (Line 3, Para. 1) most probably refers to ________.
A) sports activities
B) places for physical exercise
C) recreation centers
D) athletic training programs
根据下列材料回答 1~20 题:
第 1 题 (1)_________
【参考解析】: 参考译文
行走就像游泳、骑自行车和跑步一样,是一种有氧运动,可以通过给皮肤和肌肉增加供氧而塑造更大的肺活量和耐力。这样的运动可能是防止心脏和血液循环疾病的一个主要因素。
作为可能是最不费力气、最安全的有氧运动,绝大多数人认为行走可以接受。以舒适的速度行走可以通过激活肺部和心脏增强心肺系统的效率,但比起大多数其他的锻炼形式,行走的速度更为舒缓。
在一项测试中,一组40到57岁的男子每周4天快速行走40分钟,与同样年龄每周同期进行3次30分钟慢跑的男子收到了同样的改善效果。他们的正常心率和身体脂肪明显降低。这些变化表明行走可以带来重要的,甚至是关键的益处。
行走也可以燃烧热量。获得或失去一磅重量需要消耗3 500卡热量。因为以中等速度走一小时的路程将会消耗300到360卡的热量。每隔一天行走一小时,则每月可以减去一磅半的脂肪,或者说一年可以减去l8磅脂肪,只要您每日摄入的食物量不变。为了更快减去体重,每天行走一小时,那么每月就可以减去3磅脂肪,一年就是36磅。
不管您的年龄有多大,现在都应该花同样时间考虑身体和养老金或保险。行走是一种关键的抵御疾病和抗衰老的方法。它是自然界给您的一种调整的方式。
答案解析:
which
此空前一句意为“行走就像游泳、骑自行车和跑步是一种有氧运动”,此空所在句意为“…通过增加给皮肤和肌肉的供氧而塑造更大的肺活量和耐力。”由这两句可知,此空应填which,which引导定语从旬,修饰“all—aerobic exercise”。